Menu

Les sons

Le problème du "u"

Les systèmes d'écritures

Quelques mots

Les membres de la famille

Les noms dans Saiyûki + "-chan"…

Les onomatopées

Ne pas confondre jap/chi/cor

Liens

Revenir à la page principale

VEUILLEZ RESPECTER MON TRAVAIL ! J'ai passé beaucoup (x100!) de temps sur cette page. Alors si vous avez un site et que vous voulez ces informations, faites un lien !

Les systèmes d'écritures

Il en existe 4 :

- Hiragana (1er syllabaire)

C'est celui de base. Un enfant commence par écrire en hiragana, puis apprend les katakanas, les kanjis. . . Lorsqu'il ne sait pas écrire un kanji (ou qu'il ne le connait pas encore), il l'écrit en hiragana (ou en katakana).

- Katakana (2ème syllabaire)

Il est utilisé pour les "mots importés" (étrangers à la langue), ou à la place de kanjis difficiles pour montrer dans la phrase que c'est un mot (en japonais, il n'y a pas d'espaces ! Vous l'imaginez dans notre langue ? "jenesaissiçasepeut" ! Nous, on peut mettre des majuscules "JeNeSaisSiCaSePeut", c'est déjà plus lisible ! Eh ben, en japonais, y'a pas de majuscules, mais on intervertit hiragana-katakana. . .)

- Kanji (idéogramme chinois)

Le Japon a emprunté des idéogrammes à la Chine et en a modifié quelques-uns pour former les hiraganas.

- Romanji

Transcription des mots japonais à l'aide de notre alphabet. Bref, les mots japonais de ce site ont été écrits en romanji ^-^.